Passa ai contenuti principali

Premio Pepe Carvalho 2014

Ieri, giovedì 6 febbraio 2014, Andrea Camilleri ha ricevuto a Barcellona il IX Premio Pepe Carvalho (per ascoltare  le sue parole, nel video, andate direttamente al minuto 36).

Oggi, venerdì 7 febbraio alle 16:30, presso Barts (Av. Parallelo 62, Barcelona), Conversazione con Andrea Camilleri; intervengono Pau Vidal (scrittore e traduttore dell'opera di Camilleri in catalano) e Jokin Ibáñez, ingegnere.
L'evento verrà trasmesso in streaming su http://bcnegra.bcn.cat/ca/streaming; è anche prevista la traduzione simultanea.
Tutti gli eventi sono nell'ambito della settimana del racconto noir BCNegra (qui il programma completo).
Il Premio Pepe Carvalho è nato in omaggio alla memoria di Manuel Vázquez Montalbán, di cui quest'anno ricorre il decimo anniversario della morte. La giuria, composta da Jordi Canal, Andreu Martín, Rosa Mora, Daniel Vázquez Sallés, Sergi Vila-Sanjuán e Paco Camarasa, ha deciso all'unanimità di concedere il Premio ad Andrea Camilleri:
«Creatore del personaggio di Salvo Montalbano, il commissario protagonista di una delle saghe poliziesche più lette in catalano ed in castigliano, e ad oggi uno dei più autentici rappresentanti del noir mediterraneo. Come Pepe Carvalho, Salvo Montalbano è un personaggio pieno di vitalità, tentazioni e contraddizioni che preferisce le strade all’ufficio, lo sguardo e la parola alle innovazioni informatiche. Entrambi sono testardi e intransigenti nel perseguire la giustizia. Entrambi hanno bisogno della verità ed entrambi ci vogliono far partecipi della loro lotta per un mondo in cui i potenti non siano al di sopra della legge. Non possiamo parlare della cultura mediterranea senza considerare l’insieme dell’opera di Andrea Camilleri, un’opera tanto estesa come quella di Manuel Vázquez Montalbán.»

Commenti

Post popolari in questo blog

AGGETTIVI QUALIFICATIVI

Ecco una lista di aggettivi qualificativi ( in giallo il contrario dell'aggettivo precedente), alcuni dei quali  già conoscete. Non ho volutamente messo la traduzione, che -spero-  farete voi, magari durante le lunghe vacanze che ci attendono. In questo link trovate il dizionario italiano-spagnolo:  http://www.grandidizionari.it/dizionario_italiano-spagnolo.aspx?idD=4 In quest'altro trovate un dizionario dei sinonimi e dei contrari: http://www.sinonimi-contrari.it/ Buon lavoro!! Maschile singolare Maschile plurale Femminile singolare Femminile plurale Spagnolo/ Catalano Attivo Attivi Attiva Attive Pigro Pigri Pigra Pigre Affascinante Affascinanti Affascinante Affascinanti Orribile Orribili Orribile Orribili Allegro Allegri Allegra Allegre Triste Tristi Triste

DESCRIVERE FISICAMENTE UNA PERSONA

La faccia o il viso (=la cara) può essere: - tonda (=redonda), pallida , rosea (=rolliza), con lentiggini (=con pecas),  lentigginosa (=pecosa) , bella (=guapa), brutta (=fea), allegra (=jovial) , invecchiata (=envejecida), ringiovanita (=rejuvenecida) , faccia rifatta (=cara operada). Può avere:  - uno sguardo profondo (=una mirada profunda) e un bel sorriso (=una hermosa sonrisa); le guance arrossiscono (=las mejillas enrojecen) e gli occhi , oltre a vedere e a guardare, ridono e piangono (=los ojos, además de ver y mirar, rien y lloran) - La statura. In base a quest’ultima una persona può essere : • bassa , alta o di media statura . - In base al peso del corpo una persona può essere: • grassa (=gorda) , magra (=delgada), snella (=esbelta) o normale . - La corporatura (=la constitución) può essere: - ben fatta, diritta, curva, esile /gracile (=canijo), grande, grossa (=corpulenta), grassa (=gorda) , magra (=delgada), piccola, regolar

I COLORI

I colori indicano una qualità di un oggetto . Per questo motivo, come ogni aggettivo qualificativo , in italiano concordano in genere e numero con il nome al quale si riferiscono:  indosso una camicia gialla e dei pantaloni verdi (=llevo una camisa amarilla y pantolone verdes) un cappotto nero un abrigo nero due cappotti neri dos abrigos neros una gonna rossa una falda roja due gonne rosse dos faldas rojas La maggior parte dei colori posso essere classificati come: - aggettivi in -o (a 4 uscite). Es: bianc a /bianch e (femminile singolare/plurale) bianc o/ bianch i (maschile singolare/ plurale) - aggettivi in -e (a 2 uscite, una per il singolare ed una per il plurale): es: verde / verdi (femminile e maschile) - aggettivi invariabili nel genere e nel numero: es: Blu COLORI IN -O Bianco/bianchi   bianca/bianche blanco Nero/neri      nera / nere negro Rosso/rossi    rossa/rosse rojo Giallo/gialli