Spero che a Natale sopravviviate ai convenevoli (= a los cumplidos), ai cenoni e ai pranzi, ai regali, ai brindisi e ai torroni, ai parenti e agli amici, alla gastrite e al reflusso...
Spero che sopravviviate ai canti di Natale e ai 'peces en el río, fum, fum, fum y el Portal de Belén', alle pubblicità dei profumi, degli spumanti, dei prosciutti e dei cioccolatini; a Babbo Natale, al Caga Tio, ai Re Magi e alla Befana, all'ingovernabilità del paese...e al discorso del Re!
A Natale puoi...
cantata da Roberta Bonanno
A Natale puoi
(en Navidad puedes)
fare quello che non puoi fare mai: (hacer lo que no puedes hacer nunca)
riprendere a giocare, (volver a jugar de nuevo)
riprendere a sognare, (volver a soñar de nuevo)
riprendere quel tempo (volver a ese periodo)
che rincorrevi tanto. (que perseguías tanto)
È Natale e a Natale si può fare di più, (es Navidad y en Navidad se puede hacer más)
è Natale e a Natale si può amare di più, (es Navidad y en Navidad se puede querer más)
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi: (es Navidad y en Navidad se puede hacer más por nosotros)
a Natale puoi. (en Navidad puedes)
A Natale puoi (en Navidad puedes)
dire ciò che non riesci a dire mai: (decir lo que no consigues decir nunca)
che bello è stare insieme, (qué hermoso es estar juntos)
che sembra di volare, (que parece estar volando)
che voglia di gridare (qué ganas de gritar)
quanto ti voglio bene. (cuánto te quiero)
È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.
È Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.
Luce blu, (luz azul)
c'è qualcosa dentro l'anima che brilla di più: (hay algo dentro del alma que brilla más)
è la voglia che hai d'amore, (es la gana que tienes de querer)
che non c'è solo a Natale, (que no está sólo en Navidad)
che ogni giorno crescerà, (que cada día crecerá)
se lo vuoi. (si quieres)
A Natale puoi.
È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e da Natale puoi fidarti di più.
A Natale puoi (en Navidad puedes)
puoi fidarti di più. (puedes confiar más)
A Natale puoi.
fare quello che non puoi fare mai: (hacer lo que no puedes hacer nunca)
riprendere a giocare, (volver a jugar de nuevo)
riprendere a sognare, (volver a soñar de nuevo)
riprendere quel tempo (volver a ese periodo)
che rincorrevi tanto. (que perseguías tanto)
È Natale e a Natale si può fare di più, (es Navidad y en Navidad se puede hacer más)
è Natale e a Natale si può amare di più, (es Navidad y en Navidad se puede querer más)
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi: (es Navidad y en Navidad se puede hacer más por nosotros)
a Natale puoi. (en Navidad puedes)
A Natale puoi (en Navidad puedes)
dire ciò che non riesci a dire mai: (decir lo que no consigues decir nunca)
che bello è stare insieme, (qué hermoso es estar juntos)
che sembra di volare, (que parece estar volando)
che voglia di gridare (qué ganas de gritar)
quanto ti voglio bene. (cuánto te quiero)
È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.
È Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più
per noi:
a Natale puoi.
Luce blu, (luz azul)
c'è qualcosa dentro l'anima che brilla di più: (hay algo dentro del alma que brilla más)
è la voglia che hai d'amore, (es la gana que tienes de querer)
che non c'è solo a Natale, (que no está sólo en Navidad)
che ogni giorno crescerà, (que cada día crecerá)
se lo vuoi. (si quieres)
A Natale puoi.
È Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e a Natale si può amare di più,
è Natale e a Natale si può fare di più,
è Natale e da Natale puoi fidarti di più.
A Natale puoi (en Navidad puedes)
puoi fidarti di più. (puedes confiar más)
A Natale puoi.
Commenti
Posta un commento